ПРИВЕТСТВИЯ

ПРИВЕТСТВИЯ
@Здравствуйте, добрый день
Сопровождение делегаций
Hello
@Привет
Сопровождение делегаций
Hi (informal)
@Как дела?
Сопровождение делегаций
How are you doing/how are you/ how are things? (informal — what's up?)
@Как жизнь? разг.
Сопровождение делегаций
How's life?
@Что нового (слышно)?
Сопровождение делегаций
How are things/you/what's up?
@Хорошо. @Все в порядке @Нормально @Ничего @Не жалуюсь
Сопровождение делегаций
Fine, just fine, great, OK
@Плохи дела @Плохо @Неважно
Сопровождение делегаций
Not so good (not so hot)/Not too well (in answer to how are you)/Could be better
@Не ахти как
Сопровождение делегаций
So-so
@Лучше не спрашивай @Хуже некуда
Сопровождение делегаций
Awful/Terrible/Don't ask
@Рад вас приветствовать/видеть
Сопровождение делегаций
I'm so glad/delighted to see you
@Очень рад с вами познакомиться
Сопровождение делегаций
(Very) pleased to meet you
@Я приветствую вас от имени...
Сопровождение делегаций
I welcome you on behalf of (our club, the Department of State, etc.)
@Мы с вами уже знакомы
Сопровождение делегаций
We've already met/been introduced
@Сколько лет, сколько зим @Тысячу лет не виделись
Сопровождение делегаций
Haven't seen you in ages
@Чем могу служить? @Чем могу быть полезен @Чем могу помочь?
Сопровождение делегаций
What can I do for you/How can I help you/be of assistance to you?
@Какими судьбами! @Как вы-то сюда попали? @Кого я вижу!
Сопровождение делегаций
What a surprise!(to see you here)/What brings you here/ What are you doing here?
@Хорошо, что вы пришли!
Сопровождение делегаций
I'm delighted/glad you've come
@Ну, вот и вы!
Сопровождение делегаций
At last!
@

Составлен по материалам книги Линн Виссон "Синхронный перевод с русского на английский". 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Приветствия — Greetings Жанр …   Википедия

  • Приветствия — При встрече наиболее нейтральное приветствие Здравствуйте. Выражения Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер стилистически окрашены: они более уместны между друзьями и хорошими знакомыми, чем для малознакомых людей. Если начальник говорит… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • приветствия —    При встрече наиболее нейтральное приветствие Здравствуйте. Выражения Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер стилистически окрашены: они более уместны между друзьями и хорошими знакомыми, чем для малознакомых людей. Если начальник говорит… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • Приветствия (фильм) — Приветствия Greetings Жанр комедия …   Википедия

  • пакет приветствия — Тип пакета маршрутизации PNNI, которыми обмениваются ближайшие соседние логические узлы.  [http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html] Тематики сети вычислительные EN hello packet …   Справочник технического переводчика

  • протокол приветствия — Часть протокола OSPF, используемая для организации и поддержки связей между соседями. В сетях с множественным доступом (multiaccess) Hello Protocol может также динамически обнаруживать соседние маршрутизаторы.… …   Справочник технического переводчика

  • церемония приветствия команд — церемония встречи команд Церемония, отмечающая прибытие спортивных делегаций в Олимпийскую деревню; включает торжественную и развлекательную части. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… …   Справочник технического переводчика

  • судорога приветствия — (spasmus nutans) см. Spasmus nutans …   Большой медицинский словарь

  • HELLO PROTOCOL - протокол приветствия — часть протокола OSPF, используемая для организации и поддержки связей между соседями. В сетях со множественным доступом (multiaccess), Hello Protocol может также динамически обнаруживать соседние маршрутизаторы …   Словарь электронного бизнеса

  • Привет, привет, привет — Приветствия Greetings Жанр комедия Режиссёр Брайан Де Пальма Продюсер Чарльз Хирш …   Википедия

  • Привет, привет, привет (фильм) — Приветствия Greetings Жанр комедия Режиссёр Брайан Де Пальма Продюсер Чарльз Хирш …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”